寺山修司が『昔話稲妻表紙』を独自にアレンジした『新釈稲妻草紙』を書いているので間違いやすいんですよね。私も時々どっちが表紙か草紙か判らなくなる事が有ります。 https://t.co/62I6TtSfoX
— k.hisadome (@HisadomeK) 2016年10月23日
私も荒俣宏さんの『本朝幻想文学縁起』に記された京伝『昔話稲妻表紙』のあらすじを読んで、実際に『昔話稲妻表紙』を読んでみたら美男屋敷の三人姉妹とか見当たらない。『本朝幻想文学縁起』に〈寺山訳〉として紹介されていた箇所は、実は〈寺山の創作〉だと後から知りました。 https://t.co/ELOUi6GrQi
— k.hisadome (@HisadomeK) 2016年10月23日