夏休みの読書といえば思い出すのが、平井太郎少年(江戸川乱歩)が熱海で黒岩涙香『幽霊塔』と出会ったエピソード。
(添付画像は、三鷹ジブリの森美術館企画展示《幽霊塔へようこそ展》図録より、宮崎駿画) pic.twitter.com/ikN9iafLHj

— k.hisadome (@HisadomeK) August 16, 2019

黒岩涙香『幽霊塔』
萬朝報(明治32年8月9日〜33年3月9日)に連載。
舞台はイギリスですが、登場人物名は日本風に改められています。
なお、涙香は原作を「ベンジスン夫人のファントム・タワー」と偽っており、後代の研究者を悩ませました。 pic.twitter.com/nE8isWCbBR

— k.hisadome (@HisadomeK) August 16, 2019

江戸川乱歩『幽霊塔』
講談倶楽部(昭和12年1月号〜13年4月号)に連載。
黒岩涙香『幽霊塔』をリライトしたもので、舞台を日本の長崎県に改めています。 pic.twitter.com/gjKbH6e0hj

— k.hisadome (@HisadomeK) August 16, 2019

江戸川乱歩作、中島河太郎文『幽霊塔』
《少年版江戸川乱歩選集》の1冊として昭和45年刊。
このシリーズは子供向けですが、生頼範義画伯が描いた表紙および口絵のイラストが凄まじいです。 pic.twitter.com/IYsQPyc1Ye

— k.hisadome (@HisadomeK) August 16, 2019

江戸川乱歩作『時計塔の秘密』
ポプラ社版《少年探偵シリーズ》第45巻として昭和48年刊。
このシリーズの前半は少年探偵団物、後半は乱歩の大人物を子供向けに改作したもので、主人公は若い頃の明智小五郎となっています。 pic.twitter.com/ZRIFLvLb6F

— k.hisadome (@HisadomeK) August 16, 2019

A・M・ウィリアムソン、中島賢二訳『灰色の女』
《論創海外ミステリ》第73巻として平成20年刊。
小森健太郎氏が入手された原作本"A Woman in Grey"に基づく初の完訳本です。 pic.twitter.com/oFFIOWw5Rv

— k.hisadome (@HisadomeK) August 16, 2019