はじめに
このページの情報は、SteelWarriorに投稿されたWarrior Epic 1.5のSpoilerを参考にQuestを行ったLogで構成しています。
内容はほぼSpoilerと同等ですので、そちらも参考にしてください。
SpoilerはSteelWarriorのこちらのスレッドです。
地図はAnother Life in Norrathからお借りしました。
Bal子さんありがとうございます。
注意
Jagged Blade of War(俗にEpic 1.0と呼ばれている、旧Epicです)を所持していない場合は、事前に別のQuestを行う必要があります。
SteelWarriorにSpoilerがありますので、Linkを載せておきます。
なお、私自身はそのQuestを行っておらず、正しい情報であることを検証していません。
また、PatchによってQuestの内容が変更される事も考えられます。
SteelWarriorやこのページの記事を鵜呑みにせず、参考程度に留めてください。
Mobのデータは戦闘時のLogから拾ったもので、最大Damageなどは不正確な場合もあります。
もう1点、GoD拡張時点からその傾向はあったのですが、Warrior Epic 1.5でもQuestの進行状況が厳しくチェックされています。
・Questは物語に沿って順番に行わなくてはなりません(事前に全容を把握した上で順番を前後させると、最悪の場合Quest続行に支障が発生します)
・Itemを要求するNPCには、適切にQuestを進めたPC自身が、要求されたItem全てを一度に渡さなくてはなりません(anti-MQ codeによって、欠けたItemがある場合は受け取りを拒否されます)
・Mobを倒してLootを得る場合、適切にQuestを進めたPCが戦闘に関与しないとLootが無かったり、あるいはLootできない事があります
進行に関わらず事前に入手可能なものは、地面に落ちているアイテムを集めるものだけになりますが、焦らず順番に進めていきましょう。
備考
OgreのNPCは、知性にやや劣る事を表現するために、しばしばThatをDat、TheをDaと訛って話します。
英文を訳す場合はご注意を。
目次
Step 0 - Pre Epic Quest
Step 1 - 序章
Step 2 - ページとカバーを探そう
Step 3 - 言語学者を探そう
Step 4 - Blackfall Borer(というよりOre)を探そう
Step 5 - 鍛冶屋さんを探そう
Step 6 - Blackfall Borer討伐隊
Step 7A - シャーマンを探そう
Step 7B - Girplan Devourer討伐隊
Step 8 - 宝石商を探そう
Step 9 - Galuk Drek討伐隊
Step 10 - Stone of Eternal Powersを探そう
Step 11 - 宝飾職人を探そう
Step 12 - Gemming TollとSpell:called fire?を探そう
Step 13 - 最終決戦! Krekk Brimblade
序章
QuestはDranik's ScarにいるKorbuk BrimbladeというOgreから始まります。
彼はPriest of DiscordによってDranik's Scarへ転送される場所のすぐ北側に居ます。

You say, 'Hail, Korbuk Brimblade'
Korbuk Brimblade says 'Well now, aren't you a meager one? Da name is Korbuk Brimblade. Have you felt anything strange lately?'
You say, 'I have felt something strange'
Korbuk Brimblade says 'Aha, you have sensed it as well. For a while, I believed it was just me dat noticed it. Now dat you've confirmed my suspicions, I'm sure I can move forward with my [work].'
You say, 'What work'
Korbuk Brimblade says 'Yeah, ok. You look like da respectable type. I wish it was an easy story to tell, but me thinks it's not so easy. I'm uncertain if you know da story of da red scabbard. I was named after my ancestor by da same name. In a great war, Rallos Zek bestowed to my ancestor da fabled red scabbard after Suteng was slain. It had been his charge and dat of my family to hold da scabbard until a [true warrior] would step forward to claim it as theirs once more.'
You say, 'I am a true warrior'
Korbuk Brimblade says 'Time passed and no warrior came forth. Then da terrible scourge took hold of da ogres and we began to lose ourselves. It was then dat another ancestor of mine, Grivnok Brimblade, asked a human to take charge of da scabbard until da scourge had waned. He would know dat time when a descendant of Korbuk with da same name would come forth. It was then dat da Redblade family, led by Thegrek, took over da charge of da scabbard until I would return to [reclaim da charge] in da name of da Brimblade family.'
You say, 'reclaim da charge'
Korbuk Brimblade says 'It was I who returned to da Redblades, who spoke with da descendant of Thegrek. But I could not reclaim da charge. I felt a greater power, something more amazing and powerful than even da red scabbard contained. What draw I felt from da scabbard I felt ten fold from this [new source], and I was unable to explain where it was coming from. I just know dat it has drawn me here, to this place, so that I might find da answers I seek here.'
You say, 'What new source'
Korbuk Brimblade says 'I can't express who or what it is dat is drawing me here. I only know dat this is where I must be. I feel as though this is something like da scabbard, but more powerful. Perhaps it is a new weapon? If so, I must be da one to lead da charge to protect its power until da right warrior comes along to claim it. Just as my family led da charge so long ago to protect da red scabbard, so shall I continue it with this new journey. Are you [willing to help] knowing all dat?'
You say, 'I am willing to help'
Korbuk Brimblade says 'I had hoped so. Let's get started then. It seems the powerful lure is greatest when I am at this point, so I must remain here to ensure dat I can keep a grasp on where it resides. I'm hoping dat after you return with whatever you can find, I'll be able to uncover more information. From time to time, I get flashes of da things dat we need to find, like da picture of a place or a [thing]...''
You say, 'What thing'
Korbuk Brimblade says 'Just now I had a flash of a book, or pages of a book. Just as quickly as the book was there, it split into da cover and three pages and then fell to da ground. I wonder if dat's going to happen often... In any case, maybe you should have a look around to see if you can find any pages from a book that are on da ground. Return to me if you find them.'
Korbuk Brimbladeは赤い鞘を守る一族の末裔だそうです。
彼と話を続けるには、赤い鞘※を持っている必要があります。
彼は赤い鞘と良く似た、しかしもっと驚くべき強大な力に引き寄せられて、この地へ辿り着いたようです。
彼はその手掛かりになる物についてのイメージを得ているようで、探索を依頼してきます。
その手掛かりとは、本のカバーと3枚のページで、それらはこの地(Dranik's Scar)の何処かに落ちているようです。
※Augment導入後は追加のQuestによって赤い鞘は失われるのですが、依然としてWarrior Epicの代名詞となっているようです。
Augment導入前はWarrior Epicとは赤い鞘の事であると言っても良いくらいで、オリジナルのBladeを失っても、赤い鞘さえあれば召還1HSやネギが真紅の炎に包まれました。
ここでの赤い鞘もEpic1.0の事を指しており、Questによって鞘自体を失っていても、武器を所持していれば(Bank内でも可)問題ありません。
ページとカバーを探そう
それでは依頼されたページとカバーの探索を始めましょう。
ここで依頼されたのはカバーとページだけですが、Questが進むと鉱石(Blackfall Ore)の探索を依頼されます。
鉱石もカバーやページと同様にDranik's Scarで拾えますので、ついでに探してみても良いでしょう。
カバーとページ、鉱石は見た目がとても小さな袋のグラフィックです。

Dranik's Scarの地面は土と草が多く、それと知らなければまず落ちている事に気づかないと思います(泣)
幸いにも、先人の努力によってそれらの落ちている場所がいくつか判明しています・・・感謝。
地図を掲載しておきますので、参考にしてください。
なお、実際に私が落ちているのを確認できた場所は青色表示にしてあります。
それ以外の場所はSpoilerからの転載ですので、本当にそこで拾えるかについては未検証です。
確信は無いのですが、タブン:
・各ページとカバー、及び鉱石はそれぞれの種類毎に決まっている複数の出現候補からランダムに1個所が選ばれて出現し、同じ種類の物が同時に複数箇所に出現する事はありません(違う種類の物は競合する事無く同時に出現するでしょう)
・誰かが拾った後、再度出現するまでに2〜3時間を要します
以下、注意点です。
・ほとんどの出現場所付近は多くの敵が散歩しているので、Invisibilityの手段を用意したほうが無難です(LV70であれば数匹程度は一度に倒す事もできるでしょう・・・ですが際限無くAddするので、甘く見ていると巨大なTrainを作る事になります)
・お約束ですが、KyvやUkunのごく一部はInvisibilityを見破ります

記号の説明:
= Page 1 /
= Page 2 /
= Page 3 /
= Cover /
= Ore
Location:
Page 1
+1600 |
, |
+200 |
+1255 |
, |
+420 |
+994 |
, |
+1388 |
-425 |
, |
-247 |
Page 2
+1326 |
, |
-386 |
-60 |
, |
-500 |
-1240 |
, |
+150 |
Page 3
+1326 |
, |
-386 |
-950 |
, |
-817 |
-1628 |
, |
-735 |
Cover
+260 |
, |
+1160 |
-300 |
, |
-1400 |
-1652 |
, |
-1060 |
Ore
+1550 |
, |
+1300 |
+1600 |
, |
+200 |
-1068 |
, |
+156 |
カバーとページ3枚を集めたら、Korbuk Brimbladeに渡します。
Korbuk Brimblade says 'Those... those are da pages and da cover I saw. You don't suppose dat da two are linked, do you? What if they are, what could dat mean? I don't even know what these say! I think you should take these to a linguist to decipher them. I knew one in da abysmal sea, aboard da hulking boat, but I forget his name. I do recall dat it was a funny name, though.'
You gain experience!!
ページとカバーは集まりましたが、Korbuk Brimbladeはこれを読む事ができませんでした。
彼はこれを読む事が可能な、知り合いである言語学者を訪ねるように指示してきます。
残念なことに、彼は言語学者の名前を忘れてしまっていました(Ogreですしね・・・)
ヒントは、Abysmal Seaのやたら大きな船に居る事と、言語学者が大変奇妙な名前である事です。
言語学者を探そう
それでは、Abysmal Seaへ向かいましょう。
Abysmal SeaはNatimbiに居るMagusに転送して貰うと入れるZoneです。

Location:-312,+252にRewina Jalmoyさんが居ます。
You say, 'Hail, Rewina Jalmoy'
Rewina Jalmoy says 'Hello Lares. What's that I see? Are you [smirking] at me? That's not very nice of you.'
You say, 'smirking'
Rewina Jalmoy says 'Well, I don't think it's very nice to laugh at someone just because of his name. I didn't pick it, you know. Go laugh at my parents.'
このやろー、ニヤニヤするな!こんな名前を付けた親を笑えとぶーたれてるひとが居ます。
アメリカ人の「奇妙な名前」に対する感覚が分からないのが非常に残念ですが、Rewina Jalmoyという名前はヘンな名前らしいです・・・
彼にページとカバーを渡してみます。
Rewina Jalmoy says 'Oh my, what is this? Someone looking to interact with me who isn't making fun of my name?! I'm shocked! So what have you brought me, hmm? Ooo, what a collection of fine specimens! Where on Norrath did you find these? Did you find them on Norrath? Oh wordy me! I always seem to get sidetracked, but I did manage to decipher what these pages say for you. Don't be a stranger, come back and see me any time you like! '
You gain experience!!
名前コンプレックス(?)の彼ですが、言語学者のしての知識はしっかりしているようです。
原本はちゃっかり彼に押さえられてしまいましたが、翻訳した内容を書き留めた物をくれました。
Recounted History of Warを受け取ったら、Korbuk Brimbladeに見せに行きましょう。
Korbuk Brimblade grimaces in pain for a moment before opening his eyes. 'Things are getting stranger by da moment. I just had a vision of a creature dat wanders about da area below, then it went dark. I'm not sure if this creature is part of everything else, but it certainly is something we should check out. I know it seems silly, but you should have this [rock].'
You gain experience!!
彼からEnergy Receptor(石?)を受け取ります。
彼はページやカバーと同じように、ある生物のイメージを得ているようです。
Blackfall Borer(というよりOre)を探そう
Korbuk Brimbladeに、受け取った石について尋ねてみます。
You say, 'rock'
Korbuk Brimblade says 'I was holding da rock when I had dat vision. Whatever happened to me was passed into da rock as well and I can sense some power within da rock now. Maybe holding da rock will lead you to da creature or maybe it will lead you to something near da creature, I don't really know. You have to keep a tight grip on it though, else I don't think you'll feel da power drawing you as I did. If you do find da beast, be careful. There's no telling what dangers lay in this place.'
この石は、ある生物へ結びつく物のようです。
ある生物というのは、Dranik's Scarにわりと良く出現する、Blackfall Borerの事です。
この石をカーソルに保持すると、Blackfall Borerを関知することができるそうです(伝聞形)
Blackfall BorerはBlackfall Oreが落ちている場所まで移動して動かなくなります。
Invisibilityが通用するので、隠れて後を付いて行けば、容易にOreの落ちている場所が特定できます。
・・・ですが、既にOreが落ちている場所が判明しているので、このような手順を踏まずとも簡単に入手可能です。
先にOreを入手していた場合は、この手順をスキップして構いません。
なお、Blackfall Borerを倒す必要は無く、倒しても何もLootはありません。
おまけにSpellが全く通用しない上にHPも大変多く、もしもAggroされたら逃げたほうが無難です・・・
鉱石が落ちている場所はページとカバーの探索を参照してください。
鉱石を手に入れたら、Korbuk Brimbladeに見せましょう。
Korbuk Brimblade says 'And you say you found this in a pile dat da creature left behind? I wonder what da story behind dat is... In any case, touching this gave me a brief glimpse of something sharp. It almost seemed like it was a blade. You should probably take this to get it looked at by a skilled [smith].'
You gain experience!!
Blackfall OreとSmelting Plansを受け取ります。
彼はOreを刃にすべきだと感じたようです。
Oreを刃に鍛える為に、熟練した鍛治屋へ持って行くよう指示されます。
鍛冶屋さんを探そう
Korbuk Brimbladeに、鍛冶屋さんについて尋ねてみます。
You say, 'smith'
Korbuk Brimblade says 'Blacksmith, yes. She's dealt with some of da more interesting things I've needed worked on lately and I know she'll be able to help with dat ore as well. She's in Nedaria's Landing, so you shouldn't have a lot of trouble finding her. Give her da ore and these smelting plans, she should know what to do with them from there.'
Nedaria's Landingに知り合いの鍛冶屋さんが居るようです。
彼女に会いに行くよう指示されます。
Nedaria's LandingはNorrath各地のMagusに転送して貰うと入れるZoneです。
もしもNorrath最強Drink、毛生え薬を愛飲している方は、適当なお店で普通の水を4つ買って来てください。
途中でうっかり飲んでしまいそうなひとは、余分に買ってください(泣)
このQuestで必要になるので、持っていないとションボリします。

Location:+1330,-190の建物にa blacksmithが居ます。
建物の1FにDarkElf、2FにIksarのa blacksmithが居て紛らわしいですが、QuestNPCは2FのIksarです。
You say, 'Hail, a blacksmith'
Korezna Orecleaver says 'Ugh, too hot in here. I can't really... ... talk until I've gotten cooled down a bit. Do you have anything that I can cool down with, maybe some water?'
ノドが渇いているので水が欲しいそうです。
水を渡しましょう。
Korezna Orecleaver says 'That helps, but I'm still too hot! More... water... please!'
まだ足りないようです。
ドンドン渡します(始めから一度に4つ渡してもオッケーです)
Korezna Orecleaver says 'That helps, but I'm still too hot! More... water... please!'
Korezna Orecleaver says 'That helps, but I'm still too hot! More... water... please!'
Korezna Orecleaver says 'That helps, but I'm still too hot! More... water... please!'
Korezna Orecleaver says 'Phew, thanks much for helping me cool down a bit. I guess you never realize how hot it can get working in here all the time. So anyway, what do you need worked on?'
どうやら仕事してくれる気になったようです。
この段階では、まだa blacksmithのままですが、HailするとKorezna Orecleaverに変わります。
私は念のためにHailしてからQuestを行いましたが、水を渡す時の相手がKorezna Orecleaverだったので、そのままでも問題無いかもしれません(試してはいませんが・・・)
You say, 'Hail, a blacksmith'
Korezna Orecleaver says 'Yep, I see you! It's a mighty hot day so if you need something done, let's just go ahead and get it out of the way. What do you need worked on?'
では、Blackfall OreとSmelting Plansを渡してみます。
Korezna Orecleaver says 'Ooh, that's an interesting ore. Don't think I've ever seen anything like it before. Seems as though your friend knows all about it already though, huh? Alrighty, let me get down to the forge so I can work on this for you. Give me just a minute.'
You gain experience!!
Korezna Orecleaver says 'Nice looking blade, I must say. I'm hope whoever this is for will be happy with the results. I'm gonna get back up to my post now, have a lot of work to get done still. Thanks for stopping by!'
早速仕事に取り掛かってくれました。
カッコいいBlackfall Bladeを受け取ります(装備できないケド)
これをKorbuk Brimbladeに見せましょう。
Korbuk Brimblade says 'What a fine looking blade, I must say dat smith did good work in such a short time. Hopefully it wasn't too much trouble for you. I... oh my, this can't be good. Da creature... it's [loose]!'
You gain experience!!
鍛冶屋さんの仕事と刃の出来栄えに満足していた様子ですが、何か生物が開放されたとか叫んでいます。
Blackfall Borer討伐隊
突然騒ぎ始めたKorbuk Brimbladeに、何が開放されたのか尋ねてみます。
You say, 'loose'
Korbuk Brimblade says 'Somehow da creature dat left da ore has made its way back to Norrath and is tearing through da mountainsides! You have to head it off in da crumbling caverns of Vxed before it can get any further! Be careful, though. I had a vision of some of its spawn with it so you may have to take care of more than just da one creature when you get there. Now hurry!'
Blackfall Oreを残したBlackfall BorerがNorrathへ向かっているようです。
Norrathへ向かっているわりには、何故かVxedで山を突き破って・・・ってなんだか凄い事に(泣)
そんなバケモノさんを阻止するように指示されました。
ボクらは剣を頼みに、Vxedのアノ山を突き破るバケモノさんと戦わなくてはなりません。
ニゲテモイイデスカ・・・?
この時点で、キャラクターに隠しFlagが設定されます。
隠しFlagを得た状態でBarinduにてVxed Trialを受けると、生成されたVxedに通常は存在しないBlackfall Borelingが3匹現れます。
散々脅かされたわりにはBlackfall Boreling / Blackfall Borer共にVxedにいる普通の雑魚と同程度か、もう少し弱いくらいです。
Blackfall BorelingはInvisibilityを見破る上に、Aggro範囲がとても広いです。
しかし、Vxedに居る雑魚とLinkはしないようですので、ある程度近づくと楽に1匹だけPull(勝手にAggro)できます。
1匹目はZoneInから少し進んだ石畳の場所にいるので、ZoneInしたらあんまり奥へ動かずに、準備が整ってからPullしましょう。
Blackfall Borelingを3体とも倒すと黄色いメッセージが表示されます。
同時に、Blackfall Borerが出現するので、これを倒しに行きます。
Blackfall Boreling / Blackfall Borerの出現場所は地図を参照してください。

記号の説明:
= Boreling 1 /
= Boreling 2 /
= Boreling 3 /
= Borer
Blackfall Borerを倒すと、a Vial of Blackfall BloodがLootできます。
これをKorbuk Brimbladeに見せましょう。
Korbuk Brimblade says 'Dat was too close! You did a good job though and stopped dat beast before it could get too far on Norrath. We don't know what it might have been capable of otherwise. I've sealed da blood of da beast in a vial for you for da [journey]. I also got another [vision] when I took hold of da vial.'
You gain experience!!
Blackfall BorerがNorrathへ接近する前に倒せて良かったですね(泣)
さて、彼はa Vial of Blackfall Bloodにフタをして(Sealed Vial of Blackfall Blood)返してくれました。
何やら旅の為だとか・・・また、同時に彼はa Vial of Blackfall Bloodを手にした時に、何かのイメージを得たようです。
シャーマンを探そう
旅って何処へ行くんでしょうね。
You say, 'journey?'
Korbuk Brimblade says 'I noticed dat da blood gave me some kind of feeling. I'm not sure whether it was da same magic dat's been giving me visions or something new, but I'd like you to take it to a shaman I knew briefly growing up. He's a friend of da Redblade family and I'm sure he'd be willing to help. Just tell him I sent you. His name is Kimber Whitefoot and you shouldn't have trouble finding him, he's a very large barbarian.'
どうやらこの血液に魔法的な何かを感じたようです。
Redblade一家の知り合いであるシャーマンに、この血液を持って行くように指示されました。
Kimber Whitefootは大きなバーバリアンだそうですが、どこに居るのかを教えてもらえませんでした(泣)
そこで旅となるわけですが、Spoilerによると、特にヒネリも無くEverfrostに居るそうです。
早速出かけてみましょう。

Kimber WhitefootはEQ時間の7amにHalasのZoneLineにPopしてPermafrostを走り回ります。
Hailしても止まってくれないので、SoWでもかけてもらって伴走をっ(泣)
※ウッカリKorbuk Brimbladeがよこした(Korbuk Brimblade sent me)と言い忘れたのですが、言えば止まってくれたんでしょうか(泣)
Game Time: Sunday, July 15, 3187 - 5 AM
Game Time: Sunday, July 15, 3187 - 6 AM
It begins to snow.
Game Time: Sunday, July 15, 3187 - 7 AM
Halasからドンドコ走ってきます。
You say, 'Hail, Kimber Whitefoot'
Kimber Whitefoot says 'I don't have any time to lose! I have so much to do that I just can't stop. You'll have to keep up if you want to talk to me. What can I do for you?'
とても忙しい方のようで、話があるならついて来いだそうです(泣)
追いかけながらSealed Vial of Blackfall Bloodを渡してみます。
Kimber Whitefoot says 'Great, wait out here for a while. I've got to make a trip into the frozen mountain of Permafrost, but I'll be out some time this evening. I should have enough time on my trek to examine the vial. I'll be back soon!'
You gain experience!!
別の用事で調査しなくてはならない事があるそうですが、ついでに瓶の中身も調べてくれるようです。
言われた通りに待っていると、彼はPermafrostを走り回った後、一度Despawnします。
さらにひたすら待っていると、EQ時間の7pmにPermafrost方面に出現してHalasへ走って戻ってきます。
Halas付近で待ち伏せましょう。
Game Time: Sunday, July 15, 3187 - 6 PM
Game Time: Sunday, July 15, 3187 - 7 PM
Halasに向かってドンドコ走ってきます。
You say, 'Hail, Kimber Whitefoot'
Kimber Whitefoot says 'Yes, yes, you again. I had a chance to examine the vial you gave me. Quite an interesting substance, I must say. Scary though. Where did you say you found it? Nevermind, it's not important. I made a potion out of the vial, but I can feel an evil presence within. I want to be rid of it, so you can have it back. Please don't come to me with anything like that again. I'm really not into dealing with spirits of such heinous design. Good luck.'
You gain experience!!
Potion of Blackfall Spiritを受け取ります。
彼は忙しい中、瓶の中身を調査してくれたようです。
ところが、薬を作ってみたらなんだか悪いモノを感じ取ったようで、そんな悪いモノに興味は無いから2度と持って来るなと怒られました(泣)
何はともあれ、貰った薬をKorbuk Brimbladeに見せてみます。
Korbuk Brimblade gags as he takes hold of the potion, then quickly returns it to you. 'I had no idea such a strong presence would be coming from this after Kimber worked with it. I hope he's ok. Now dat we've taken care of dat, we can focus on the last [vision] I had.'
You gain experience!!
Korbuk Brimbladeは薬を手に取った途端吐きそうになりながら薬を突っ返してきます(泣)
相当ヤバイモノが出来上がったようで、シャーマンの身を案じていました(泣)
そんな物をカバンに入れて持ち歩かなくてはいけないボクの身にもなって欲しいところです・・・
さて、旅に出るよう指示を受けた時にも口にしていましたが、彼の得たイメージとは一体何でしょう?
Girplan Devourer討伐隊
では、ちょっと尋ねてみましょう。
You say, 'vision'
Korbuk Brimblade says 'Da vision I had showed me an impish creature. It was dark and twisted and seemed to devour energy from da chaos surrounding us. I don't know what part it plays in this, but like everything else, I'm sure it's important. Perhaps there is another portal around dat was destroyed, like it was in Taelosia. See if you can find it and look for da creature there, then return to me whatever it may have in its possession dat we can use.'
どうやら子鬼のイメージを得たようです。
それが一体何を意味するのかは彼自身分からないようですが、これまでと同様に重要だと考えているようです。
場所のヒントが「Taelosia(GoDによって拡張された世界)にあった物のように、破壊された他のポータルがある場所」と抽象的で分かり辛いのですが、SpoilerによるとThe Bloodfieldsのようです...
早速向かってみる事にします。
今回のターゲットはGirplan Devourerです。
WarriorのEpicにしては意外にも、ここに到るまでの間戦闘が必要となる部分はVxedだけ、それもGroupでのTrialだけでしたが、初のRaidとなります。
必要戦力はBalancedな2〜3Groupです。

※ご覧の通り、War Caller Kaavi(Enchanter Epic 1.5関連)が非常に近い場所に出現している場合があります。
強さは2Group弱で倒せる程度ですが、ご注意ください。
Girplan Devourerは、Girplan Slasherを3体倒す事で出現します。
Girplan SlasherはMAPの青い囲みの中付近に、EastからWestにかけて大きく間隔を空けて4体並んでいます。
EXP Groupで倒せる程度ですので、全く問題無いでしょう。
気になるGirplan Devourerの能力については以下の通りです。
Melee:最大1820(LV67 AC2150のWarriorがTankして平均900程度)
Ability:Single Target Rampage / Flurry / Summon / Enrage
Spells:Avatar Power / Corrosive Breath
※2004/10/1時点では、Avatar PowerのCancel Magicが機能していませんでした。
特に難しい戦術などは不要だと思いますので、皆さん頑張ってみてください。
倒すと、Decrepit HiltをLootできますので、これをKorbuk Brimbladeに見せに行きます。
Korbuk Brimblade says 'What a worthless specimen this is. I don't understand why my vision would show me dat creature if all it had was this mediocre quality hilt. I also don't understand why there's energy emanating from da hilt when it cannot be used to wield a blade in its current state. I think we're going to have to look into [cleaning up da hilt].'
You gain experience!!
完成している刃、そして今回得たのは怪しげな柄です。
当然ながら、既に完成している刃を柄に取り付けるのが妥当だと思われますが、どうやらこの柄はそのままでは使い物にならないようです。
そこで、彼は柄を綺麗にする事を提案してきます。
宝石商を探そう
彼の提案について尋ねてみます。
You say, 'cleaning up da hilt'
Korbuk Brimblade says 'Right now it would fall apart if you tried to attach a blade to it. We've got to put some luster back into da hilt and I think I may know someone who can do it. I don't remember her name or even where I found her, but I do remember running into a [shady jeweler] on da outskirts of one of the larger cities in kunark.'
You say, 'What shady jeweler'
Korbuk Brimblade says 'She worked on da outskirts to sell to less reputable individuals, like myself. She didn't live on da outskirts though, only worked there. I want to say she was part of da port authority, but I can't quite remember. I also don't remember her name, or if I even ever knew it, but I do remember dat she was one of da best I ever dealt with. Take da hilt to her, if you can find her, and see what she can do with it. One more thing, she's a fan of her own tongues, so be prepared for dat when you speak with her.'
柄を綺麗にする為に、彼は心当たりの宝石商に柄を持って会いに行くよう指示してきます。
お約束ですが、彼はやっぱり偶然出会ったその宝石商についての記憶があやふやなようです(Ogreですしね・・・)
彼の話から得られた情報を整理すると:
・Kunark大陸にある大都市の郊外にコッソリ出稼ぎ(?)に来ている女性
・港の管理に関係アリ
・共通語ではなく、種族言語を使う
これをヒントに探す事になりそうです。
Kunark大陸の港が在る大都市と言えばOverthereかFiriona Vieのどちらかである可能性が高いです。
港近辺を中心に共通語以外で話す女性の宝石商を探し出せばいいわけですが、Spoilerがあるのでアッサリと。
彼女の名前はCorfia Nultethenで、Firiona Vieの港にある小さな小屋に居るHigh elfです。
敢えて説明しておくと、Firiona Vieへ行くにはPlane of KnowledgeにあるPortalを利用するのが最も簡単です。
Plane of TranquilityへのPortal隣がFiriona VieへのPortalです(タブン)

Location:-3820,+1400にCorfia Nultethenさんが居ます。
You say, 'Hail, Corfia Nultethen'
Corfia Nultethen says, in Elder Elvish, 'Yes, what can I do for you?'
※Korbuk Brimbladeの記憶に間違いは無く、彼女はElder Elvishで話します。
その為Elder Elvishを学んでいない場合、彼女が何を言っているかが理解できません。
ですが、彼女への質問は共通語で通じましたので、Quest自体にはElder Elvishのチェックは無いかもしれません。
私はElder Elvishをマスターした状態(昔、Bal子先生に教わりました)でQuestを行いました。
You say, 'Korbuk sent me'
Corfia Nultethen says, in Elder Elvish, 'That's really quite fascinating, but doesn't mean a whole lot to me. I really don't care who sent you. You don't have any [items of value] to me, so be gone.'
You say, 'What item value?'
Corfia Nultethen says, in Elder Elvish, 'Well... if you must know, I'm in need of a platinum bar so I can continue my work.'
Korbuk?ふ〜ん?あなたは私にとって価値のある物を持っていないでしょ、サヨナラ
みたいなノリで軽くあしらわれてしまいました・・・。
彼女はPlatinum Barを切らしていて、仕事が止まってしまっているようです。
なるほど、確かに彼女は宝石商ですが、売り物のリストを見るとPlatinum Barがありません。
適当にその辺でPlatinum Barを買いましょう。
Brisha Fyrestone tells you, 'That'll be 104 platinum 9 gold 9 silver 9 copper per Platinum Bar.'
買ってきたPlatinum BarをCorfia Nultethenに渡して、ご機嫌取りをしてみます。
Corfia Nultethen says, in Elder Elvish, 'Aha, something worth my time. But I've changed my mind. I'd prefer if you made me something that really showed me how interested you are in my craft. We jewelers are hard to please, but if you can present me with a [Nocturnal Mask of Acuity], I'd be more than willing to at least speak with you.'
You gain experience!!
You say, 'What Nocturnal Mask of Acuity'
Corfia Nultethen says, in Elder Elvish, 'The mask is an interesting blend that will allow me to see much better in the darkness, where we elves can sometimes have trouble. To make it, you'll need an enchanted electrum bar and two darkened star rose quartz. Show it to me when you've made it.'
プレゼントに気を良くしてくれたみたいですが、調子に乗った彼女は更にプレゼントを要求してきます(泣)
彼女が望む物は、Nocturnal Mask of AcuityというMaskです。
ハイハイ、只今ご用意致しますとも(泣)
このMaskはJewel Craftのスキルを使って作ります。
Trival値は103と、さほど難しい物ではありませんが、MaskはDroppableなのでQuest実行者のJewel Craftスキルが低い場合は他の職人さんに依頼しても構いません。
レシピは以下の通りで、彼女が言う通り材料の全てがCorfia Nultethen自身から購入できます。
ただし、Electrum BarをEnchantしなくてはならないので、Enchanterの助力が必要です。
・Darkened Star Rose Quartzを2つ
・Enchanted Electrum Barを1つ
これらをJeweler's KitでCombineします。
Corfia Nultethen tells you, 'That'll be 3 platinum 1 gold 4 silver 9 copper per Darkened Star Rose Quartz.'
Corfia Nultethen tells you, 'That'll be 3 platinum 1 gold 4 silver 9 copper per Darkened Star Rose Quartz.'
Corfia Nultethen tells you, 'That'll be 2 platinum 6 gold 2 silver 4 copper per Electrum Bar.'
Kuukai has offered you a Enchanted Electrum Bar.(ありがとうございました)
You can no longer advance your skill from making this item.
You have learned the recipe Nocturnal Mask of Acuity!
You have fashioned the items together to create something new!(わーい)
Nocturnal Mask of Acuityを作ったら、Corfia Nultethenにプレゼントします(泣)
Corfia Nultethen says, in Elder Elvish, 'Well done, but not great. It doesn't have the sight properties I'd hoped for, but it looks nice nonetheless. I half thought you'd shy away from creating such a lustrous piece of jeweled metal. You didn't though, so now you have my attention. What is it that you have for me to look at?'
You gain experience!!
頑張って作ったMaskですが、彼女に言わせるとイマイチのようです(泣)
ですが、何とか合格点(?)は頂けたようで、やっと頼み事を引き受けてくれる気になったようです。
彼女にDecrepit Hiltを見せましょう。
Corfia Nultethen says, in Elder Elvish, 'What a filthy piece of rubbish! This will need a good deal of work, I can guarantee you that. I have a small repository of supplies that I only rarely use, and one of the things I have is a cleaning solution. I don't often use it for most mundane things, but I'd be willing to part with some if you're willing to do me a [favor].'
ギャー、なんて汚い柄!と嫌がられました(泣)
かなりの大仕事になるようで、しかも貴重な道具だか材料だかを使うそうです。
てっきりその材料を集めるのかと思ったのですが、どうやら彼女は既に持っている様子。
ホッしたのも束の間、彼女は柄を磨く為に使う貴重な材料との引き換えに、また何かを企んでいるようです(泣)
Galuk Drek討伐隊
ボクは貴女に何をして差し上げれば良いのでしょうか?(泣)
You say, 'What favor?'
Corfia Nultethen says, in Elder Elvish, 'Yes indeed. I've been spending such a long time in the city lately that I just haven't had time to go on the expeditions I used to. Such a strong and capable person as you would be able to fill in nicely. You see, I've always wanted to explore the depths of [Veksar] to find out what treasures are hidden down there.'
You say, 'Veksar?'
Corfia Nultethen says, in Elder Elvish, 'I've heard plenty of stories and read a number of tales about artifacts of great wealth down there. In fact, I was able to get a sneak peak into the ruins some time ago, but not enough to find what I needed. One of the most interesting things I've read about is a tome of bones made for a necromancer named [Galuk Drek].'
You say, 'Galuk Drek?'
Corfia Nultethen says, in Elder Elvish, 'Oh, he was a beast, to be sure. He's one of the nastier creatures down there, but also one of the most brilliant, from what I've read. Drek kept the tome full of information on various crafts, and one of them just happens to be jewelcraft. I'd love to get my hands on that tome, and if you can find it, I'd be more than willing to finish up this hilt for you in no time!'
彼女はVeksarに居るGaluk Drekが所持しているらしい大冊(Tome)を望んでいます。
その大冊にはJewel Craftの技術について書かれているものが含まれていて、大変興味をお持ちのようです。
持ってきてくれたらもう速攻でこの柄を磨いちゃうカモ〜!
だそうですので、お望みのままに致しましょう(泣)
なお、彼女に渡したDecrepit Hiltは、この時点では戻ってきません。
次のStepをクリアすると、磨いた物が帰ってくるので心配は無用です。
Korbuk Brimbladeが彼女の居る街や名前を忘れても記憶に留めていたのは、同じように昔苦労させられたからなのでしょうか(泣)
では、Veksarへ向かう事にします。
必要戦力はBalancedな1Groupです。
VeksarはFiriona Vieから隣のZone、Lake of Ill OmenにあるDungeonです。

Location:0,0付近の海中にVeksarの入り口があります。
Zoneした場所は海中ですが、すぐに陸に上がれますのでEndure Breathは必須ではありません。

Decaying Lord Galuk Drekは2Days +/-12HourでSpawnする(らしい)Namedです。
PHは無いので、待っていれば出現します。
Questの進行上ここまでは特に大きな障害が無いため、競争が発生しやすい部分となります...Warrior人口が多い場合はBottle Neckになりがちです。
なお、Zone InからではAAでTracking Rangeを拡大していないDruidでは届きませんでした(Rangerならあるいは...?)
もしもSewerのMobs(a decaying slaveなど)がTrackに入る場合は監視可能だと思います。
確実に監視する場合は、地図上では緑の四角で塗ってある部屋が安全な場所になっています。
Trackが無くても、上記の部屋からGaluk DrekのCast Messageが確認可能です。
Patchで変更が入りました。
Vxed同様に、Flagを持ったWarriorがVeksarへZoneすると、Galuk DrekがSpawnします。
なお、既にGaluk Drekが別のPlayerによって倒されていた場合、一定時間が経過するまでSpawnしない可能性があります...が、2004/10/13時点では倒された直後でもすぐに出現するようです。
私は変更前にクリアしてしまっていたので、変更後の詳細については確認は取っていません。
Decaying Lord Galuk Drek begins to cast a spell. <Arch Shielding>
Decaying Lord Galuk Drek begins to cast a spell. <Diamondskin>
Decaying Lord Galuk Drek begins to cast a spell. <Shield of the Magi>
Decaying Lord Galuk Drek begins to cast a spell. <Grim Aura>
Decaying Lord Galuk Drek begins to cast a spell. <Banshee Aura>
Decaying Lord Galuk Drek begins to cast a spell. <Manaskin>
さて、気になるDecaying Lord Galuk Drekの能力については以下の通りです。
Melee:最大1550(LV70 AC2150のWarriorがTankして平均600程度)
Ability:Flurry / Summon / Enrage
Spells:Darkened Decay / 他一般的なNecromancer系各種
Notice:Slowable(Magic Base)
AEは壁を貫通します。
STRが低いCasterなどは、移動できなくなる事態を避ける為にもSTRを上げておいたほうが無難です。
Galuk DrekのHP自体はさほど多くは無く、またSpellを多用する傾向があるのでHealingも楽です。
Manaが尽きてくると一生懸命殴ってくるので、Discは後半に残すと良いかもしれません(使わなくても平気そうでした)
WAR SHM CLR MAGで4分程かかって倒せました。
Roomには固定で1体雑魚が居ますので、適当にご注意を...
無事に倒すとSkeletal Tome of Galuk DrekをLootできますので、早速Corfia Nultethenに届けましょう。
Corfia Nultethen says, in Elder Elvish, 'Wow... I hadn't expected you'd be so quick about things. This is the most amazing find ever, you've helped me more than you can ever know! Thanks so much! I made sure to polish that hilt up for you as best I could, and even added a few touches to it that'll make it even stronger than it ever was before.'
You gain experience!!
大変喜んで頂けた模様です(wa-i)
磨いたついでに多少手を加えて強くしてくれたみたいです。
ついにGlistening Hiltを貰えましたので、これをKorbuk Brimbladeに見せに行きます。
Korbuk Brimblade says 'Ah yes, Corfia. I remember her now. She did quite a fine job cleaning up dat hilt, eh? It's more ornate than it looked before. Didn't you say she added a couple additional touches to make it stronger? I wonder if style changes were part of dat... in any case... I... oh boy. I just had another [glimpse] from touching da hilt. Here take it back.'
You gain experience!!
やっとCorfiaの名前を思い出したようです(泣)
以前より良くなったっぽいHiltの出来栄えを誉めつつ、毎度ですがまた何かを新たに閃いたみたいです。
Stone of Eternal Powersを探そう
何を見たのか聞いてみます。
You say, 'what glimpse'
Korbuk Brimblade says 'It was a series of images, really. One was of a [young combatant] within da Muramite ranks. One was of a [gorge] somewhere. Da third was a [maze] of some sort, and da final one was in a [field of blood]. At da end, I saw four eyes dat appeared in da center of da hilt. I'm guessing da eyes go in those four holes on each side of da hilt and dat one each can be found in those four places.'
You say, 'what young combatant'
Korbuk Brimblade says 'I noticed a creature dat walked like a man but looked like a dragon and was near a fortress. I can't say where exactly it was, but I can say it was a powerful looking creature unchanged by da onslaught of war. I'm guessing he is a relatively new champion of their people.'
You say, 'what gorge'
Korbuk Brimblade says 'Giant creatures lumbered over da eye. I can't really say much else because dat's all I saw. They were massive and didn't look terribly friendly. '
You say, 'what maze'
Korbuk Brimblade says 'Near a great crystal tower within da maze, I saw da eye gleaming up at da sky. You should take caution because da tower is unlike any I've ever seen before.'
You say, 'what field of blood'
Korbuk Brimblade says 'In a field of blood, near a large fortress, you'll find da fourth eye, though it may be out of da sight of prying eyes.'
どうやら、このHiltに「目」をくっつけるようです。
全部で4つあるそうで、それぞれを入手する為のヒントをくれます。
順番に確認していくと:
1.要塞のような場所の近くに居る人型の龍で、タブン彼らの中の若いチャンピオン(が持っている)
2.巨大な創造物が存在する渓谷、それはとっても強く、友好的ではないらしい
3.迷路の中の巨大な水晶で出来たタワーの近く、彼がこれまで見てきたタワーとはチョット違うらしい
4.Field of Bloodの要塞近く
さて、これもまた探すのは大変そうですが、Spoilerのおかげでとっても助かります...
正解は:
1.Walls of Slaughterに居るDragorn ChampionからのDrop
2.Noble's CausewayのBone Crakerが居るところにある焚き火の脇に落ちてます
3.Muramite Proving Groundsの地面に落ちてます
4.Field of Bloodの地面に落ちてます
それぞれの詳細な情報は以下の通りです。
1.Walls of Slaughter

Location:+350,-700付近にDragorn Championが出現します。
WoSへのTeleport Spellがある場合は徒歩30秒程の場所になります。
2〜3Group程度のBalancedな戦力が必要です。
気になるDragorn Championの能力については以下の通りです。
Melee:最大1820(LV70 AC2150のWarriorがTankして平均370程度)
Ability:AE Rampage / Summon / Enrage
Spells:Dark Mass
Proc:Venom Claw
特に難しい戦術などは不要だと思いますので、皆さん頑張ってみてください。
倒すと、その場に宝箱が出現します。
LDoN同様に、/openで開きます(Trapは特に無いみたいです)
私の場合はBlood Smudged Crimson Capeが入っていました。
2.Noble's Causeway


この経路を進んだ場合、ほとんどのMobsにはInvisibilityが通用します。
念のため、注意深く進んでください(途中、橋の床が抜けている場所もあります)
また、Eyeが落ちている場所にはBone Crackerという巨大な生物がウロウロしています。
Invisibilityは通用しませんので、遠くへ行った隙にサッと拾って逃げちゃってください...とっても強いです。
3.Muramite Proving Grounds


この経路を進んだ場合、ほとんどのMobsにはInvisibilityが通用します。
念のため、注意深く進んでください。
4.The Bloodfields


道に沿って移動する場合は、ほとんどのMobsにInvisibilityが通用します。
Eyeが落ちている場所は安全地帯ですので、焦らずに。
4つ揃ったら、Korbuk Brimbladeに見せに行きましょう。
Korbuk Brimblade says 'Yes, those must be da stones dat fit into those holes! I'm not entirely sure how... wait, I know! We need to have a gem setter put these back in place and I know just da one. His name is Gridbar Galund and he makes his stay out in da towering mountains of Butcherblock. He owes me a favor or two, so I'm sure he'd be more than willing to help you out with this.'
You gain experience!!
4つの石「目」は見つけてきた物で間違いなかったようです。
これを柄に取り付ける為に、今度は宝飾職人へ会いに行くよう指示されます。
どうも思い返してみると、彼の知り合いは風変わりなひとが多いので、今回も不安でいっぱいです(泣)
とりあえず、宝飾職人には貸しがあるから大丈夫さ、って事なので、会いに行く事にしましょう。
職人の名前はGridbar Galund、Butcherblockに居るそうです。
宝飾職人を探そう
早速Butcherblockへ向かいます。
珍しくZone名とNPC名が明示されていると思ったら、Gridbar GalundさんはTracking不可能なNPCでした(泣)
Spoilerのおかげで要らぬ苦労をせずに済みました...

Location:+2330,+2100付近にGridbar Galundがいます。
You say, 'Hail, Gridbar Galund'
Gridbar Galund says 'Hiya there. Oh me oh my, nevermind. Huh? What can I do for ya? Er... wow, look at that bright... huh? I'm here! Hi! Are you looking for Gridbar? I think he's around here somewhere...'
You say, 'korbuk sent me'
Gridbar Galund says 'Ooh, Korbuk. Big and important, yes. Gridbar should know what Korbuk wants. You say your name is Korbuk? Or did you say you were Gridbar? Huh? Who are you? Right, Korbuk. Did you bring the stones?'
また一段と強烈なひととお付き合いしなくてはならないようです(泣)
ボケちゃってるのか、多重人格なのか...
心配ですが、まずは例の石を4つ見せてみましょう。
Gridbar Galund says 'Ah... huh? Oh, Gridbar says he needs a [gemming tool]. Who? What do you want? Something about Korbuk? Where's Gridbar? He says you need a [spell called Fire]. Huh? Gridbar who? No cookies for me now, thanks. Huh?'
You gain experience!!
You say, 'what gemming tool'
Gridbar Galund says 'Yes, yes. Gemming tool. Very strong... huh? Korbuk wants a cookie? Where's Gridbar? Gridbar who? I know I'm a horse, so what? Huh? Right, tool. Need a flask of water... huh? Two high quality metal bits. Who goes there?! One gemming mold. Cook them in a forge, you got yourself a... what? Tool, gemming tool.'
You say, 'what spell called fire'
Gridbar Galund says 'Can buy it from a... what? Wow! Look at the stars! What stars? Where's Korbuk? Who are you?! Buy from a shop. Someone has it. Not me. Maybe Gridbar.'
ええと(泣)
話を良く聞いてみると、どうやら2つのItemを要求しているようです。
1つはForgeを使うので、おそらくSmithingによる物。
もう1つはVendorで購入できるようです。
Gemming TollとSpell:called fire?を探そう
以下Vendorから購入するものがいくつかありますが、値段は高くても1つ数十pp程度です。
まずはGemming Toolを入手しましょう。
彼の話をよ〜く聞いてみると、レシピっぽい内容を話しているようです。
・a flask of waterを1つ
・high quality metal bitsを2つ
・gemming moldを1つ
これらをForgeでCombineするようです。
Trival値は115と、さほど難しい物ではありませんが、Gemming ToolはDroppableなのでQuest実行者のSmithingスキルが低い場合は他の職人さんに依頼しても構いません。
見慣れないgemming moldですが、これはSpoilerによるとSantus SeruのVendorが販売しているみたいです。

Location:+80,+475付近にArmorer Caedusがいます。
Gemming Moldを売っているので、購入しましょう。
なお、Lord Inquisitor Seruを倒してSantus SeruのGuards Factionが落ちている場合でも、Vendorは別のFactionですので(タブン)問題なく購入できます。
MoldはDroppableなので、Factionがダメな場合は買い物可能なひとにお願いしても大丈夫です。
high quality metal bitsは
・small piece of high quality oreを2つ
・a flask of waterを1つ
これらをForgeでCombineすると作成できます。
small piece of high quality oreは
・FineSteel武器を1つ
・a flask of waterを1つ
これらをForgeでCombineすると作成できます。
また、BazzarのVendorが有限在庫でOreを扱っているので、売れ残っている場合は購入してChiselとOreをForgeでCombineしても作成可能です。
You can no longer advance your skill from making this item.
You have learned the recipe Gemming Tool!
You have fashioned the items together to create something new!
これでGemming Toolは完成しました。
お次は「spell called fire」です。
彼はどこかのVendorで購入可能だと言っています。
ちょうど私がQuestのこの部分に到達した時にPatchで変更が入ったのでSpoilerには載っていなかったのですが、Fireをキーワードに色々探してみるとそのものズバリ、FireというSpellがあります。
Spellを売っているVendorはLavastorm MountainsのDruid Teleport地点にいるTisianaさんです。
DruidにTeleportして貰うのが楽ですが、一応念のために...

Location:+980,+1365にTisianaがいます(Druid Ringの場所です)
販売リストの中にStarfireもあって、そういえばGridbarが「Wow! Look at the stars!」とか言ってたな〜と気になって一緒に購入したのですが、Fireで正解でした...
ではButcherblockへ戻りましょう
Gridbar GalundにGemming ToolとSpell:Fireを渡します。
Gridbar Galund says 'Oh, a hammer! No? Who are you? Where's Gridbar? I need a bottle of milk! No you don't. Gridbar says to eat some bread. Why? Huh? Give Gridbar the receptacle. What? The eye sockets! Give him the socket piece!'
You gain experience!!
使う道具は揃えたので、問題のGlistening Hiltを彼に見せてみます。
Gridbar Galund says 'Ooh, pretty. Huh? Gridbar likes it. Not me though, I think it's too bright. Who are you? What? Fine, I need some time with this. Gridbar does, not me. Who? He'll work on it, but I need you to... no wait, Gridbar needs you to do something for him. For me. For who? My sister is in Shadowhaven and needs a keg stamp. Give this to her for her brother. Who? Gridbar. That's me? Why?'
You gain experience!!
Carved Keg Stampを受け取ります。
相変わらず支離滅裂ですが、どうやらShadow Havenに居る彼の姉妹にお使いを頼まれた模様です(泣)
タブン作業に必要な物でしょうから、お使いに出かけましょう。
彼女はShadow Havenに居るそうです。
予想通り、Tracking不可能でした...

Location:-310,+1440にKoren Galundがいます。
彼女に預かってきたCarved Keg Stampを渡しましょう。
Koren Galund says 'Excellent, the stamp I've been waiting for! I see you've met my brother. He's nice and a great gemsetter, but not altogether there, if you know what I mean. I really appreciate you doing this for me. Make sure you get this tube back to him. I'm sure he'll need it for whatever job you've got him working on. And be patient with him. He'll get his thoughts out eventually.'
You gain experience!!
Setting Solutionを受け取ります。
お兄さんはちょっとアレなひとですが、彼のウデは信頼して良いとの事なので、期待してみる事にします...
では、Butcherblockへ戻りましょう。
Gridbar GalundにSetting Solutionを渡します。
Gridbar Galund says 'Nice, just what Gridbar needed. I needed. No he didn't. I want a sandwich. Gnome sandwich? Which sandwich is which? Aha! Genius! Who? This helps me finish the gem setting. Good good. Here's your socket piece. Gridbar likes it. Huh?'
You gain experience!!
Hilt of Eternal Powerを受け取ります。
ついに柄も完成しました、早速Korbukに見せに行きましょう。
Korbuk Brimblade says 'Met up with Gridbar did you? He's an oddball, for certain, but he's da best at what he does. I don't think I've ever seen stones set so finely into anything before, wouldn't you say? Alrighty, I think... wow [another image]...'
You gain experience!!
完成した刃、柄、そして謎のPotion(泣)
これをどのように在るべき姿にするのでしょうか?
最終決戦! Krekk Brimblade
では、彼に完成形(?)について聞いてみます。
You say, 'what another image'
Korbuk Brimblade says 'This one is of da completed sword. It's not too shabby, but it's not great either. It looks like there will be more dat needs to be done than just what we have so far. In any case, I know how to get da sword put back together. It'll involve a trip to see my brother, [Krekk].'
You say, 'who is Krekk'
Korbuk Brimblade says 'He's become one of da finest sword makers I've ever known. He'll know just how to put da hilt and da sword together to make a finely balanced weapon. He had come with me to this place, but went ahead to find new and precious metals he could use to make new blades. I think he mentioned visiting a ruined city somewhere, but I'm not certain.'
このままではイマイチな部品を、彼の兄弟に持っていくように指示されました。
おそらく、彼が剣を完成させてくれるのでしょう。
指示された場所はどこかのRuined City...と言う事で、タブンThe Ruinted City of Dranikでしょう。
The Bloodfieldsから入れるZoneです。
最終決戦と書いてあるとおり、ここではRaidが必要となります。
必要戦力はBalancedな3Groupです。

Krekk BrimbladeはR2Aなので、戦闘が必要である事が予想できます。
Krekk Brimbladeの周囲には、Ikaav TypeのMobsが数匹居ますが、KrekkはLinkしませんので、事前に倒しておいてください。
最初はKrekkは攻撃してきませんので、準備を整えましょう。
戦闘準備が終わったら、彼にItemを渡します。
・Blackfall Blade
・potion of Blackfall Spirit
・Hilt of Eternal Power
Krekk Brimblade says 'You've been working very closely with my brother, I see. No doubt he wants my help to finish da sword for you. I'll put da sword together, you can rest assured of that. But I won't be giving it back to you. Oh no, I think I'll keep it for myself. I'll be da one to continue da Brimblade legacy and strike fear into da hearts of men! Not him!'
You gain experience!!
Krekk Brimblade says 'You are too weak for me! Die now by my hand!'
彼は剣を完成させてくれたものの、手放すのが惜しくなったようです(泣)
なし崩し的に取り返す事になりました...
気になるKrekk Brimbladeの能力については以下の通りです。
Melee:最大2046(LV70 AC2150のWarriorがTankして平均900程度)
Ability:Single Target Rampage / Flurry / Summon / Enrage
Spells:Death Strike / Whirlwind Slice / Whirling Smash
安易に戦うと手痛い被害を被りますので、事前に良く相談しておくと良いでしょう。
なお、Whirling Smashは
Krekk Brimblade charges up to do a whirling smash...
というEmote Messageが6回表示された直後に使用されるみたいです。
Krekk Brimblade charges up to do a whirling smash...
Krekk Brimblade unleashes a whirling smash upon everyone nearby!
Krekk Brimblade begins to cast a spell. <Whirling Smash>
無事に倒すと、ついにChampion's Sword of Eternal Powerが手に入ります(wa-i)
倒すと、その場に宝箱が出現します。
LDoN同様に、/openで開きます(Trapは特に無いみたいです)
私の場合はFrayed Cap of Patienceが入っていました。
協力してくださった皆さん、どうもありがとうございました。
Epic1.5自体は手に入りましたが、この後Korbuk Brimbladeに挨拶すると最後のご褒美が貰えます。
You say, 'Hail, Korbuk Brimblade'
Korbuk Brimblade looks saddened. 'Dat sword, there's something wrong with it. Was it my brother? This is terrible news. I had no idea he had been so corrupted by this place. I had no idea he'd turn into a monster and try to steal away dat which we have been charged to protect! Luckily you were able to stop him and recover da sword. You should keep it in your possession. I have a feeling you're da [one] I've been waiting for.
You have gained an ability point! You now have 6 ability points.
ここからEpic2.0へと続くようですが、ひとまず1.5完了です。
To be continued.