![]() |
MADLAX(Vol. 1)
DVDデータ:日本語・英語字幕音声。1話〜4話の100分収録。リージョン1。定価 $39.98(BOX付)。2005年4月発売。
|
第1話 「銃夢 - dance -」より
男
なぁ、俺さぁ。今まで、女の子と付き合ったことないんだ。戻ったら、デートしよう。あんた美人だし、スタイルいいし。
Man, You're just gorgeous. I can't stand it. You know, I've never been on a date before. When we get back, let's go on a date.
女
いいわよ(^_^)。
Sure. Why not?
男
俺は、運がいい。
I'm a lucky guy.
ほんと、運がいい。
I'm really lucky.
女
うふふ。
男
何?
What?
女
おかしいわよ。
It's funny!
だって、お互いの名前も知らない、覆面デート。
I mean, it's a blind date. We don't even know each other's names.
男
あぁ、そうだった。
Oh, that's right.
俺はピート。ピート・アニヤン。
I'm Pete. Pete Anyan.
女
私の名前は…
My name is...
笑顔で答えようと、助手席を振り向くが、
傷をおった男、ピートの命の灯火は消えていた。
女
…マドラックス。
Madlax.
第2話 「紅月 - CRIMSON -」より
パジャマ姿で歯をみがく、マーガレット。
エレノア
お嬢様、歯をみがきながら眠らないでください。
Miss Margaret, please don't fall asleep while you're brushing your teeth.
服を着替える、マーガレット。
お嬢様、着替えの途中で眠らないでください。
Miss Margaret, please don't fall asleep on getting your dress.
エレノアに髪をすいてもらう、マーガレット。
お嬢様、手元が狂います。
Miss Margaret, you can't sleep right now.
朝食をとる、マーガレット。
お嬢様、眠りながらでも、召し上がってください。
Miss Margaret, please eat, even if you're doing it in your sleep.
あいかわらず目が覚めていないマーガレット。学校に出かけようとする。
いってらっしゃいませ、お嬢様。
I'll see you when you get home, Miss Margaret.
いってらっしゃいませ。
Have a good day at school.
マーガレット
…!
あ。おはよう、エレノア。
Oh, good morning, Elenore.
エレノア
おはようございます。
Good morning.
もうすぐバスが到着する時刻です。
The bus will leave shortly.
いそいでください。
You'd better hurry.
マーガレット
うん、いってきます。
Right. See you when I get home.
エレノア
お嬢様…
Miss Margaret...
反対方向です。
It's the other way!